-
1 zawias
сущ.• петля* * *♂, Р. \zawiasu петля ž; шарнир;zdjąć drzwi z \zawiasów снять двери с петель; \zawiasу do drzwi дверные петли
+ zawiasa* * *м, P zawiasuпе́тля́ ż; шарни́рzdjąć drzwi z zawiasów — снять две́ри с пе́те́ль
zawiasy do drzwi — дверны́е пе́тли
Syn: -
2 zawias
m (G zawiasu) 1. Techn. hinge- furtka na zawiasach a hinged gate- wyjąć drzwi z zawiasów to unhinge the door2. pot., żart. (staw) joint* * ** * *mihinge; wyrwać drzwi z zawiasów tear the door from its hinges; zdejmować z zawiasów unhinge.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zawias
-
3 wyr|wać
pf — wyr|ywać impf Ⅰ vt 1. (wyszarpnąć) to tear [sth] out, to tear out- wyrwać kartkę z zeszytu to tear a page out of a notebook- wyrwać chwasty to weed, to root the weeds out- wyrwać komuś torebkę [złodziej] to snatch sb’s bag- wyrwać (komuś) ząb pot. to pull sb’s tooth out- wiatr wyrwał drzewa z korzeniami/drzwi z zawiasów the wind uprooted the trees/ripped out a. tore out the door from its frame2. przen. (obudzić) to shake [sb] out (z czegoś of sth) [snu, marzeń, rozmyślań] 3. przen. (uwolnić) to free (z czegoś from sth)- wyrwać kogoś z więzienia/rąk oprawców to free a. snatch sb from prison/the hands of their tormentors4. Sport (w podnoszeniu ciężarów) to lift in the snatch [70 kg] Ⅱ vi pot. to run- wyrywać do przodu to press a. push on (leaving others behind)Ⅲ wyrwać się — wyrywać się 1. (wydostać się) to break free, to break out- wyrwać się z czyichś rąk przen. to break free- wyrwać się z czyichś uścisków to break out of sb’s embrace- okrzyk wyrwał mu się z gardła a scream escaped his lips2. pot. (wybrać się) to get away- wyrwał się na parę dni nad morze/z miasta he managed to get away to the seaside/out of town for a couple of days3. pot. (powiedzieć) to come out (z czymś with sth)- niepotrzebnie się z tym wyrwałeś you shouldn’t have blurted it out, you shouldn’t have said it■ wyrwać kogoś do odpowiedzi Szkol. to call sb up to the board- wyrywać się do czegoś pot. to be jumping out of one’s skin to do sth- wyrwać dziewczynę/faceta posp. to pick up a girl/guy pot.- wyrywać sobie włosy (z głowy) to tear one’s hair outThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wyr|wać
-
4 wysa|dzić
pf — wysa|dzać impf Ⅰ vt 1. (dowieźć) to drop [sb] off, to drop off, to put [sb] down, to put down [pasażera]- wysadzić kogoś na brzeg/na ląd to put sb down on the shore2. (wystawić) to put [sth] out, to put out [głowę, rękę] 3. (wyłamać) to force- wysadzić bramę/drzwi z zawiasów to force a. take the gate/door off the hinges4. (zburzyć) to blow [sth] up, to blow up- wysadzać coś w powietrze to blow sth up5. (obsadzić) to plant [sadzonki] 6. książk. (ozdobić) to set- broszka wysadzana drogimi kamieniami a brooch set with precious stonesⅡ wysadzić się — wysadzać się 1. (zabić się) to blow oneself up- terrorysta wysadził się w powietrze the terrorist blew himself up2. pot. (wykosztować się) to splash out pot.- wysadzić się na wesele córki to spend a fortune on one’s daughter’s weddingThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wysa|dzić
-
5 zawias
zawias m (-u; -y) Scharnier n; Angel f;wyjąć pf drzwi z zawiasów die Tür aus den Angeln heben, die Tür aushängen
См. также в других словарях:
wysadzić — dk VIa, wysadzićdzę, wysadzićdzisz, wysadzićsadź, wysadzićdził, wysadzićdzony wysadzać ndk I, wysadzićam, wysadzićasz, wysadzićają, wysadzićaj, wysadzićał, wysadzićany 1. «dowiózłszy kogoś środkiem lokomocji do pewnego miejsca dać, pozwolić,… … Słownik języka polskiego
wywalić — dk VIa, wywalićlę, wywalićlisz, wywalićwal, wywalićlił, wywalićlony wywalać ndk I, wywalićam, wywalićasz, wywalićają, wywalićaj, wywalićał, wywalićany 1. pot. «wyrzucić, wysypać coś skądś; usunąć kogoś; wystawić, wysunąć coś na zewnątrz czegoś»… … Słownik języka polskiego
zawias — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. zawiassie {{/stl 8}}{{stl 7}} ruchome połączenie składające się z dwóch części złączonych przegubowo, na którym obracają się skrzydła drzwi i okien, pokrywy, włazy itp. : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zawias czopowy … Langenscheidt Polski wyjaśnień
naprzeć — dk XI, naprzećprę, naprzećprzesz, naprzećprzyj, naprzećparł, naprzećparty napierać ndk I, naprzećam, naprzećasz, naprzećają, naprzećaj, naprzećał 1. «przycisnąć coś mocno, mocno nacisnąć na coś stawiającego opór» Naparł na drzwi, aż wyleciały z… … Słownik języka polskiego